Překlad "на коридора" v Čeština


Jak používat "на коридора" ve větách:

Завий надясно и влез във вратата в дъното на коридора.
Jděte doprava a vstupte do dveří na konci chodby.
Вземете асансьора, в края на коридора, и елате до подземния етаж.
Teď mě pozorně poslouchejte. Sjeďte služebním výtahem na konci chodby do suterénu.
Банята е в дъното на коридора.
Koupelna je dolů napravo od haly.
Боцмана ни следи от края на коридора.
Lodní inženýr je na konci průchodu, snaží se nás hlídat.
Ако ти трябва нещо, ще бъда в дъното на коридора.
Kdybyste cokoliv potřeboval, budu dole v hale.
Има стая в дъното на коридора.
Oh za rohem je volná ložnice, na konci haly.
Целта е в края на коридора.
Poklad by měl být na konci haly.
В дъното на коридора, вдясно зад тоалетната.
Je to tam vzadu, napravo, za mísou. Vlož to do otvoru.
Имаме дежурен персонал в двата края на коридора по 24 ч. на ден.
Na obou koncích chodby hlídají 24 hodin denně naši lidé.
Стаята е много хубава, нагоре в дясно и на долу до края на коридора.
Moc hezký pokoj. Jděte nahoru, doprava a až na konec chodby.
Банята е в края на коридора, ако искаш да вземеш душ.
Koupelna je dole po schodech, pokud se chceš umýt.
Криех се в края на коридора, за да ви го кажа наведнъж и да приключваме.
Schovávala jsem se na konci chodby, abych vám to mohla říct všem najednou a abychom to měli za sebou.
Моята стая е в дъното на коридора.
Jasně...um, můj pokoj je dole v hale.
Покоите на Моргана са в дъното на коридора.
Na konci chodby. To je Morganina komnata.
Момичета, ако искате още едно легло, аз съм в дъното на коридора.
Podívejte, pokud budete potřebovat další postel, jsem na druhé straně chodby.
В офиса в края на коридора има човек.
Na konci chodby je kancelář a v ní je muž.
Има човек в офиса в дъното на коридора.
Chucku, Sydney říká, že na konci chodby v té kanceláři je muž.
В другия край на коридора е.
Říkám ti, je na druhém konci chodby.
Затворникът е в първа стая, която е в края на коридора.
Zadržená je v místnosti jedna, úplně na konci chodby.
Необходимо е да стигнем до вратата в края на коридора.
Musíme se dostat k zamčeným dveřím na konci této chodby.
Отиди на коридора г-жа Маклинтайр в стая 392, и й дай това.
Běžte do haly slečny McIntyrové v místnosti č. 392 a dejte jí toto.
В края на коридора завий наляво.
A potom na konci chodby doleva.
Пробната е в дъното на коридора.
Ženská kabinka je na konci chodby.
Или факта, че гл. фин. д-р на баща ми сега спи в дъното на коридора ми?
Nebo to, že finanční ředitel mého otce spí naproti mně přes chodbu?
Помните ли вихрушките електричество, които са забелязани преди отварянето на коридора?
Pamatujete si na ty nahlášené proudy statické elektřiny, které se objevovaly, než se otevřel průchod?
Кабинетът е в дъното на коридора!
Hodně štěstí! Quinceho kancelář je na konci haly.
Искам да оправиш пода на коридора, веднага, щом приключат с плочите.
Potřebuju, abyste dali maltu na podlahu v chodbě, až skončí s těmi dlaždicemi.
Лудо е, но Ъ... понякога аз.... понякога, когато съм на работа си мисля, че все още е на края на коридора.
Je to šílené, ale někdy se přistihnu, že jí píšu zprávu, třeba v práci, jako by byla jen přes chodbu.
Стаята ми е в края на коридора.
Můj pokoj je na konci chodby.
Мисля, че виждам нещо в края на коридора.
Myslím, že něco vidím na konci chodby.
Хей, има врата в края на коридора, над залата за охлаждане.
Lidi, na konci chodníku přes chladící místnost jsou dveře.
Намерих ги на пода тук, точно пред килията, на коридора.
Našel jsem ho tady na podlaze, vně cely, na chodbě.
Пожарната аларма на етажа, в дъното на коридора.
Spustil se požární alarm, na rohu našeho patra.
Двама надничат в края на коридора!
Na konci chodby jsou pořád dva pachatelé.
Бен и аз сме от другата страна на коридора, ако ти трябва нещо.
S Benem jsme přímo přes chodbu, kdybys cokoliv potřebovala.
Има изход в края на коридора.
Běžte touhle chodbou. Na konci je východ.
Вие сте там, искате да отидете в края на коридора.
Jste tam. Teď třeba můžete na konec chodby.
Докато работихме над това невероятно откритие в Университета на Флорида, ни казаха да отидем в дъното на коридора, да посетим друг учен, и той работеше над доста невероятно нещо.
Během naší práce na tomto neuvěřitelném poznatku na University of Florida, bylo nám řečeno, aby jsme šli o chodbu dál, navštívit dalšího vědce, který pracoval na docela úžasné věci.
И така, аз крачех и пътувах, с коне, с якове, в камион и на стоп, от границата на Иран, до най-долу, до края на коридора Уакхан.
Takže jsem chodila a cestovala, na koních, na yakovi (zvíře), kamionem, stopem, od Íránských hranic až dolů, do kraje Wakhanského koridoru.
1.2600839138031s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?